A. Parte generale

A.1 Applicazione delle CGC e oggetto del contratto

Le presenti Condizioni Generali ("CG") regolano il rapporto tra Prime Time AG (di seguito "Prime Time"), con sede a Pratteln BL, e i suoi clienti (di seguito "Cliente"). Le condizioni generali del cliente non sono applicabili.

Le presenti CGV sono parte integrante di ogni contratto tra Prime Time e il cliente. L'oggetto del contratto può essere

  • Beni come hardware e software (Sezione B. Disposizioni per le consegne di beni),
  • servizi, come consulenza, installazione, manutenzione e assistenza (Sezione C. Disposizioni per i servizi) e
  • Servizi di streaming (Sezione D. Disposizioni per i servizi di streaming),

che Prime Time offre online, nelle offerte o verbalmente. Le sezioni B, C e D si applicano solo se tali servizi sono stati concordati o accettati o commissionati dal cliente e, in caso di contraddizioni, prevalgono sulla sezione A. Parte generale.

A.2 Conclusione del contratto

Il contratto tra il cliente e Prime Time si conclude con l'ordine del cliente (tramite il sito web di Prime Time, e-mail) e la successiva conferma d'ordine (tramite il sito web di Prime Time, e-mail) da parte di Prime Time.

A.3 Prezzi

I prezzi indicati nelle nostre offerte e nelle nostre conferme d'ordine sono generalmente vincolanti. Tuttavia, ci riserviamo il diritto di apportare errori significativi e modifiche tecniche.

I nostri prezzi sono espressi in franchi svizzeri (CHF), esclusi IVA, diritti d'autore, tassa di riciclaggio anticipata (VRG) e condizioni di consegna.

A.4 Condizioni di pagamento e riserva di proprietà

Il prezzo di acquisto deve essere pagato tramite fattura, pagamento anticipato, PayPal o carta di credito (Postcard, Visa, Mastercard e Maestro). Ci riserviamo il diritto di concedere altre modalità e termini di pagamento per ordini di grandi dimensioni. Il termine di pagamento è di 10 giorni. Scaduto questo termine, il cliente riceverà un sollecito e dovrà saldare la fattura entro 5 giorni. In caso di mancato pagamento della fattura insoluta, verranno addebitati interessi di mora del 5% a partire dalla data di emissione del sollecito. La merce consegnata rimane di proprietà di Prime Time fino al completo pagamento o all'interruzione del servizio di streaming fino al completo pagamento.

A.5 Garanzia

Prime Time esegue tutti i servizi con ragionevole cura.

A.6 Accettazione

Le consegne di beni e servizi si considerano accettate in assenza di una notifica scritta dei difetti da parte del cliente entro 10 giorni dal ricevimento.

A.7 Date, scadenze e inadempienze

Le date e le scadenze della Prime Time non sono vincolanti, a meno che non siano espressamente indicate come vincolanti. Le scadenze vincolanti vengono prorogate se non vengono rispettate per motivi che esulano dal controllo di Prime Time. Se Prime Time non ha rispettato una scadenza per motivi di cui è l'unica responsabile, Prime Time è inadempiente e il cliente deve fissare per iscritto a Prime Time un termine ragionevole per la rettifica. Se anche la rettifica non avviene entro il termine, il cliente può rifiutare l'accettazione per iscritto nel caso di un servizio (Sezione C). Al di là delle disposizioni qui descritte, il cliente non ha ulteriori diritti derivanti dall'inadempimento.

A.8 Obblighi di cooperazione del cliente

Il cliente deve supportare Prime Time gratuitamente nella fornitura dei servizi, in particolare fornendo le informazioni necessarie, creando i prerequisiti tecnici per l'utilizzo dei servizi e, in caso di installazione da parte di Prime Time, concedendo l'accesso ai locali e agli impianti del cliente. Prime Time informerà il cliente di tali prerequisiti, a meno che non si possa presumere che siano generalmente noti.

A.9 Responsabilità

La responsabilità della Prime Time è limitata ai danni prevedibili. La responsabilità totale di Prime Time è limitata all'importo del compenso ricevuto in base al singolo contratto. È esclusa la responsabilità di Prime Time per danni indiretti, quali perdita di profitto, perdita di risparmi, spese aggiuntive sostenute e danni immateriali. Tuttavia, le limitazioni di responsabilità di cui sopra non si applicano in caso di dolo e colpa grave, in assenza di una qualità per la quale Prime Time ha assunto una garanzia, in caso di responsabilità per lesioni personali e per la responsabilità ai sensi della legge sulla responsabilità del prodotto / Product Liability Act.

A.10 Protezione dei dati

I dati dei clienti vengono raccolti, elaborati e utilizzati in conformità alle disposizioni della legge svizzera sulla protezione dei dati. I dati dei clienti vengono utilizzati in modo strettamente confidenziale solo all'interno di Prime Time e non vengono trasmessi a terzi. Prime Time si impegna a garantire la sicurezza dei dati nel miglior modo possibile. I clienti possono richiedere informazioni sui loro dati personali in qualsiasi momento.

A.11 Proprietà intellettuale

I contenuti del sito web www.primetime.ch sono protetti da copyright, vale a dire che ogni disegno, testo e grafica non può essere riprodotto o utilizzato per altri scopi commerciali senza il consenso di Prime Time. A meno che il cliente non utilizzi le informazioni per effettuare un ordine con Prime Time.

A.12 Recesso dal contratto

Il cliente può recedere dal contratto solo in caso di complicazioni tecniche insanabili o di comune accordo. Prime Time può recedere dal contratto se il cliente viola un obbligo contrattuale sostanziale, ad esempio se non fornisce una collaborazione sostanziale o se non paga i servizi. Il recesso deve essere effettuato per iscritto.

A.13 Luogo di giurisdizione

Tutti gli obblighi sono soggetti esclusivamente al diritto svizzero. Il foro competente e il luogo di adempimento è 4133 Pratteln BL. Per comodità del cliente, Prime Time può rivolgersi al tribunale del luogo di residenza del cliente.

A.14 Disposizioni finali

L'eventuale invalidità di singoli punti delle presenti CGV non pregiudica la validità delle restanti disposizioni. Prime Time si riserva il diritto di modificare le CGV in qualsiasi momento e senza preavviso. Si applicano esclusivamente le CGV al momento della stipula del contratto con il cliente.

Sezione B. Disposizioni speciali per le consegne di merci

B.1 Condizioni di consegna e costi di spedizione

La spedizione è a carico e a rischio del cliente. Ove possibile, i costi di consegna sono indicati esplicitamente nell'offerta o viene segnalato che possono essere sostenuti costi di consegna. I servizi di consegna e doganali sono elencati separatamente nella fattura. Se un articolo non è disponibile, Prime Time informerà immediatamente il cliente ed entrambe le parti potranno recedere dal contratto. Eventuali ritardi nella consegna da parte del vettore non giustificano richieste di risarcimento danni o il diritto di recedere dal contratto. Se un pacco non può essere consegnato dall'ufficio postale, sarà conservato presso l'ufficio postale competente per sette giorni. Prime Time addebita una tassa di gestione di 50 franchi svizzeri / 50 euro in caso di rifiuto dell'accettazione e di impossibilità di consegna e addebita al cliente tutte le spese postali sostenute. Se necessario, Prime Time consegnerà la merce e la installerà per il cliente in loco o farà eseguire questi servizi da un partner.

B.2 Garanzia

Prime Time fornisce i propri prodotti e prodotti nuovi di zecca di altri produttori in qualità di marchio originale. A tutti i prodotti si applica un periodo di garanzia generale di 12 mesi dalla data di acquisto, a meno che non sia espressamente indicato un periodo diverso.
Entro il periodo di garanzia, Prime Time si riserva il diritto di fornire un articolo sostitutivo equivalente in caso di articoli non riparabili o non più disponibili. Gli articoli sostitutivi o di scambio non danno diritto a un'estensione del periodo di garanzia, vale a dire che la prima data di acquisto è vincolante.

B.3 Denuncia dei difetti e diritto di recesso

In caso di problemi tecnici, è necessario leggere prima le istruzioni per l'uso fornite in forma scritta ed elettronica. Per ulteriore assistenza, il cliente può contattare Prime Time all'indirizzo support@primetime.ch oppure telefonicamente al numero +41 61 901 73 55.

I reclami devono essere presentati per iscritto al nostro servizio clienti all'indirizzo mail@primetime.ch o per telefono al numero +41 61 901 73 55 entro 5 giorni dalla data di acquisto.

In caso di difetti durante il periodo di garanzia, il cliente deve restituire il prodotto a Prime Time con la prova d'acquisto originale e una descrizione precisa dei difetti subito dopo esserne venuto a conoscenza. In caso di restituzione, il prodotto deve arrivare a Prime Time nell'imballaggio originale o in un imballaggio perfetto. In caso contrario, la garanzia sarà annullata.


Se la merce acquistata viene restituita entro 14 giorni in perfette condizioni e nella confezione originale, Prime Time rimborserà l'intero importo dell'acquisto. Le spese di spedizione del reso sono a carico del cliente.






In linea di principio, i seguenti articoli NON possono essere restituiti: - prodotti non acquistati durante il Prime Time, - prodotti usati, - prodotti aperti, - schede di estensione graffiate, - schede di estensione usate.

Sezione C. Disposizioni speciali per i servizi

C.1 Garanzia

Prime Time esegue tutti i servizi con ragionevole cura. Non vi è alcuna responsabilità per i risultati nel senso di un'opera. I servizi non sono soggetti a garanzia.

C.2 Compensazione

Se non diversamente concordato, i servizi vengono addebitati in base alle spese effettive; è inoltre possibile concordare un prezzo fisso tramite accordo scritto. La fatturazione avviene su base mensile o al termine dei lavori.

C.3 Cancellazione

I servizi possono essere cancellati in qualsiasi momento con un preavviso di 30 giorni.

Prime Time offre un servizio di manutenzione a pagamento per alcuni beni e impianti (su richiesta?). In questo caso, Prime Time può essere richiesta dal cliente per un supporto tecnico in caso di problemi e malfunzionamenti.

C.4.1 Disponibilità e tempi di risposta

La manutenzione e l'assistenza sono disponibili durante i normali orari d'ufficio dal lunedì al venerdì, dalle 08:00 alle 12:00 e dalle 13:00 alle 17:00.

Prime Time risponde alle richieste di informazioni via e-mail support@primetime.ch Telefono +41 61 901 73 55 con un tempo di risposta di massimo impegno. Ciò significa che le richieste vengono elaborate in base alla disponibilità del personale di servizio. Non sono garantiti né un tempo di risposta né un tempo di risoluzione. Tuttavia, il supporto verrà fornito entro un periodo di tempo ragionevole.

C.4.2 Manutenzione e assistenza in garanzia

La manutenzione e l'assistenza sono un servizio di supporto fornito da personale qualificato. Il successo non è dovuto.

C.4.3 Termine

Se la manutenzione e l'assistenza sono state ordinate dal cliente, inizieranno a decorrere dalla consegna della merce o dall'installazione da parte di Prime Time. La durata del contratto viene concordata individualmente, ma è di almeno 36 mesi.

Se è stata concordata una durata minima, la manutenzione sarà prorogata di un ulteriore anno dopo la scadenza se non viene disdetta con tre mesi di anticipo rispetto alla scadenza del contratto.

C.4.3 Compensazione

La manutenzione viene fatturata annualmente in anticipo dopo la messa in funzione.

Sezione D. Disposizioni speciali per i servizi di streaming

D.1 Servizio di ospitalità Prime Time

Il Prime Time Hospitality Service è un servizio di streaming di emittenti televisive e una piattaforma di gestione per le istituzioni che agiscono come fornitori di servizi per i loro clienti (hotel, case di riposo, cliniche, fornitori di appartamenti, carceri, ecc.) I contenuti televisivi vengono ricevuti centralmente in prima serata tramite i satelliti televisivi generalmente disponibili o direttamente via Internet dalle emittenti e trasmessi al cliente tramite una connessione Internet. Il servizio Prime Time comprende quindi la ricezione dei segnali televisivi satellitari, la loro conversione in un flusso televisivo via Internet, l'immissione in Internet e, a seconda dell'architettura, la fornitura delle applicazioni di Prime Time.

D.2 Requisiti del servizio Prime Time Hospitality

Il Servizio Prime Time Hospitality comprende esclusivamente la fornitura dei canali televisivi ordinati e richiede una connessione a Internet da parte del cliente, nonché vari componenti hardware e/o infrastrutture di rete a livello del cliente che non fanno parte del servizio di streaming Prime Time. Se non forniti da Prime Time, Prime Time non è responsabile di tali componenti hardware o di rete installati presso il cliente o di guasti e malfunzionamenti del collegamento di trasmissione Internet da Prime Time al cliente o della trasmissione satellitare TV dei satelliti TV generalmente disponibili.

D.3 Durata dell'abbonamento al Servizio Prime Time / Pacchetto di Servizi PremiumPlus

Salvo accordi diversi, la durata del servizio è di 60 mesi e si prolunga automaticamente di altri 12 mesi se il servizio non viene disdetto tre mesi prima della scadenza. L'inizio e la durata sono concordati per iscritto. Tuttavia, l'inizio inizia al più tardi dal primo utilizzo del servizio di streaming da parte del cliente e termina al più presto dopo l'ultimo utilizzo da parte del cliente.

D.4 Diritto di utilizzo dei contenuti in streaming da parte del cliente

L'utilizzo dei segnali televisivi ricevuti è generalmente soggetto alle disposizioni e alle restrizioni del segnale televisivo satellitare originale o delle corrispondenti società di gestione dei diritti d'autore.

Il servizio di streaming TV può essere utilizzato solo per scopi aziendali interni del cliente nei suoi locali. Il diritto di utilizzo non è trasferibile a terzi. Non è consentito l'inoltro a terzi.

D.5 Canoni di licenza e di utilizzo dei contenuti televisivi, diritti di proprietà di terzi

Il cliente è tenuto a informarsi su eventuali diritti di licenza o di utilizzo dovuti a GEMA o ad altri titolari di diritti e a pagarli. Prime Time informerà immediatamente il cliente in caso di reclamo da parte di terzi nei confronti di Prime Time per l'utilizzo o in caso di violazione dei diritti di proprietà di terzi da parte del cliente. Il cliente dovrà indennizzare Prime Time, a prima richiesta, da qualsiasi rivendicazione da parte di terzi in relazione ai diritti di licenza o di utilizzo causati dal cliente e in relazione a tutti i costi sostenuti, quali, a titolo esemplificativo e non esaustivo, le spese legali e giudiziarie sostenute in relazione alla difesa legale di tali rivendicazioni.

D.6 Disponibilità e qualità del servizio di streaming

Il servizio di streaming può essere soggetto a interruzioni e disservizi temporanei. Prime Time non garantisce il funzionamento ininterrotto del servizio di streaming. Ad esempio, le condizioni del servizio per le quali Prime Time non è responsabile ai sensi della Sezione D.2 "Condizioni del Servizio Prime Time Hospitality" possono essere la causa di un'interruzione o di una mancata disponibilità, oppure possono verificarsi interruzioni temporanee presso Prime Time o possono essere necessari interventi di manutenzione limitati nel tempo. Prime Time garantirà l'adeguata disponibilità e qualità del servizio di streaming televisivo nell'ambito della propria area di responsabilità.

D.7 Risoluzione dei problemi e costi sostenuti

Se il cliente utilizza il servizio Prime Time nel corso di un'interruzione esistente e la causa dell'interruzione rientra nella sfera di influenza del cliente (vedere la sezione D.2 "Requisiti del servizio Prime Time Hospitality"), Prime Time si riserva il diritto di addebitare al cliente le spese sostenute a una tariffa oraria di 190 franchi.

D.8 Responsabilità

Prime Time è responsabile solo per i danni diretti e prevedibili. La responsabilità in caso di negligenza lieve è limitata ai canoni di servizio pagati dal cliente a Prime Time negli ultimi 12 mesi per il servizio di streaming TV in questione. È esclusa la responsabilità di Prime Time per danni indiretti, danni conseguenti, perdita di profitto e perdita di entrate. Questa limitazione di responsabilità non si applica in caso di negligenza grave, dolo, lesioni personali o violazione della legge sulla responsabilità del prodotto.